ABOUT LATEST BOOKS AUTHORS TRANSLATORS EVENTS RESOURCES FELLOWSHIP GRANT

LATEST

  • Book Report: Jianghu, Is There Anybody There?
    By Rachel Wang Yung-Hsin
    Jan 16, 2024

    As this book’s title suggests, Jianghu refers to a locale. Literally translated as “rivers and lakes”, the term Jianghu has rich connotations, encompassing natural and human geographies as well as alternate universes with distinct codes of conduct, choices, and consequences. At the same time, Jianghu is a generic expression and a quintessential component of the Wuxia genre in Sinophone literature, film, theater, and other popular entertainment including comics and online games.

    Depending on the context, modern references to Jianghu are found in fantasy, realistic fiction, poetic or prosaic descriptions of social environments or professional arenas, and even individual interior worlds as experienced in this Wuxia novel for tweens. In fact, Jianghu can define both the setting and the conceptual construct shaping the narrative lens: where the stories occur as well as how they are told. Adopting this milieu indicates the presence of alternative – sometimes intersecting – realities that occupy diverse dimensions of existence and realms of imagination.

    Jianghu, Is There Anybody There? by Chang Yeou-Yu embodies the distinguishing features of Wuxia novels, beginning with a colorful cast of characters possessing different types and levels of Kong Fu, a euphemism for honing the requisite skills for one’s pursuits. In the Wuxia genre, Kong Fu refers to the practices as well as the outcomes of training one’s body and mind based on the disciplines of particular clans, schools, or sects of martial art. Written for tweens, this work centers 13-year-old Tsu Hsiao-Pi, who is kindhearted, reserved, and industrious. Abandoned as an infant and raised by the master cobbler of NiuTou Village, he becomes highly skilled at shoe repair and design, and is poised to take over the workshop as the story begins. Unlike his Kong-Fu-obsessed neighbor and childhood friend Kang Liang, who at age 13 is keen to leave his family’s steamed bao (buns) business in order to explore the Jianghu and compete for fame and glory as a martial artist, Tsu Hsiao-Pi is content to cultivate his craft and care for his aging mentor whom he considers his father. His other close friend Mai Tien, a compassionate, clever, and quick-witted 14-year-old, also compels Tsu Hsiao-Pi to stay put, although he does not readily admit it to himself.

    Strategically situated along an ancient thoroughfare, NiuTou Village supplies essential services for travelers on their way to more prominent destinations. When suspicious circumstances bring a questionable visitor to the cobblers’ workshop, Tsu Hsiao-Pi is suddenly gifted with amazing Kong Fu he had not sought. Soon, he is forced to confront a complicated Jianghu and struggles to make tough decisions, such as whether to tell anyone about his newfound superpowers. While witnessing Tsu Hsiao-Pi’s character development and evolution as a reluctant hero, readers learn of the region’s legendary martial arts competitions and the champions whose names were inscribed on an iron pillar that once upon a time stood by the village’s LiangCha Pavilion. The whereabouts of that pillar becomes the point of contention as conspicuous characters stream into NiuTou Village and fill up the local inns, much to the dismay of the police chief-cum-village head Chien Chih.

    Recalling the senseless violence often accompanying martial arts competitions in the past, Chien Chih has outlawed them by decree. Meanwhile, he has put in place a separate iron pillar inscribed with the names of the officers who had perished while protecting innocent bystanders and inexperienced contestants as the competitions had grown increasingly deadly over the decades. Challenging Chien Chih’s one-sided representation that privileges strict law enforcement over respect for the Jianghu’s chivalric ethos and values, the proponents of the martial arts competitions rally to re-stage the tournament in order to restore their honor and reputation. Moreover, they insist on reinstalling the missing pillar and are willing to take extreme measures to make that happen.

    Against this backdrop of adult-world disputes and imminent threats to the community, readers zoom in on the lives of the main characters and their everyday activities. We observe intricate details of Tsu Hsiao-Pi working on special shoes that help Kang Liang with his Kong Fu practice, Mai Tien weaving lifelike animals and tiny shoes with the straw she freely collects from the workshop, and Kang Liang delivering stacks of bao-filled steamers while improving his balance and agility. We also witness adolescent angst and increasing tension between best friends as misunderstandings arise and loyalties are questioned.

    Like its counterparts for adult readers, Jianghu, Is There Anybody There?  establishes an atmospheric Wuxia story world featuring landscapes with provocative place names, such as Twenty One Peaks, Laklak River and Ancient Road. Sketches by Lin I-Shian reflect traditional Wuxia illustration styles and flesh out the key characters. Author Chang Yeou-Yu distills the genre’s epic themes – individual and collaborative quests that involve navigating treacherous surroundings, lingering memories of old scores to be settled, plus conflicts that arise from the ambiguities inherent in rules and regulations vs. justice and truth – into intriguing narrative strands, spinning them into an action-packed plot with reveals and twists that are age-appropriate and relatable for the target audience. Through the sympathetic characters, Chang not only demonstrates some of the finer points of Kong Fu practice, but also outlines various philosophical approaches to life in the Jianghu.

    The result is an engaging and entertaining journey through a Jianghu that welcomes anyone who wishes to visit.

  • Stirring the Hearts of Children: An Interview with Chen Cheng-En
    By Itzel Hsu ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    Several decades ago when Chen Cheng-En was a child, he went with his father who’d gone to work in Cape Eluanbi at the southernmost tip of Taiwan. There were a lot of stalls beside the highway that smelt of barbecue, but they weren’t selling the sausages that are common these days, back then they were selling roasted birds – mostly brown shrikes that migrated there in winter. In a time of material scarcity when people had no concept of wildlife conservation, it was a low-cost way to supplement their protein or make a profit. While eating them was by no means heinous, Chen still couldn’t bear to see a whole road full of dead birds.

    Now, after years of advocacy, the roads and areas that were once known for roasting birds have been cleared of the “shrike killer” stigma. However, many of humanity’s actions towards nature still can’t be considered kind, and the unbearableness of it is a sentiment that Chen frequently recalls in his writing, saying: “the little water ducks represent those suffering animals.”

    Imaging Himself as a Water Duck

    Chen chose a water duckling as the protagonist based on his own personal preference since the Taiwanese term “duckling” is synonymous with “duckweed” and both the pronunciation and the metaphorical image always made him think of something cute and comforting. Since the concept had been in the works for some time, it took him under a week to actually write it and you could say it was quite a smooth process. The only two obstacles were the word limit and the fact that he was human.

    When he wrote the first draft, he had to keep the word count under 6,000 Chinese characters to qualify for the short story category in various children’s literary awards. This meant that he had to leave out some interesting real-life details and focus on the plot, for example he couldn’t mention how the ducklings use moonlight and stars to orientate themselves when flying at night, and he couldn’t go into too much detail when describing the landscapes, islands, and incidents that happened along the way. To help readers quickly get to know the important characters, he even named each of the characters directly after their respective characteristics.

    On the surface, his inability to really think like a duckling might have seemed like a hindrance to his writing, but looking at it another way, it was also a position of freedom. Chen was able to incorporate his favorite form of flight diary so that readers could gain a greater understanding of the protagonist Flying Southward Hsiang’s feelings. He incorporates a lot of human behavior into the ducklings’ group dynamic, imagining their conflicts, bravery, and compassion. He also doesn’t shy away from the fact that the ducklings inevitably lose their lives, nor does he sugar-coat mankind’s attitude towards animals. These approaches ultimately make the story far more moving.

    The Difficulty of Survival

    Chen likes to draw inspiration from observing daily life and has a notebook where he collects lots of things that intrigue him. He believes that when he’s writing notes it seems like he’s recording other people when in fact he’s really observing himself. Thus, we should also say that when he’s writing about animals, he’s also writing about people. In his writing, there is no hierarchy between humans and animals which can be traced back to his experience growing up in the countryside.

    His rural childhood is full of interesting memories: working in the fields with his parents during the holidays; finishing his homework then going across the embankment to swim in the stream; receiving fruits from his neighbors as he passed by their orchards…memories filled with green scenery and warm interactions that could easily seem like something out of My Neighbor Totoro. Ultimately though, the reality of life in the countryside is nothing like a Studio Ghibli movie. The dead bodies of drowned animals who inevitably appear in streams; the wholesalers who use low prices to mercilessly squeeze hardworking farmers; the unscrupulous factories who discharge wastewater into the aquifer when no one is looking.…

    Regardless of whether these various aspects of the countryside are beautiful or brutal, Chen believes that “the natural world forgives, accepts, and educates us.” He observes that both humans and animals suffer a lot of pain and setbacks during their lives, and that animals “have to exert a huge amount of effort and courage” just to survive, as seen in The Call of the Wild by Jack London. He attempts to show the difficulty of survival, but at the same time, he doesn’t want the dark side of the world to scare young readers, so he writes children’s stories that feature animals as the main characters in a way that he hopes is lighter and more positive.

    Illuminating Readers with a Little Girl’s Kindness

    After retiring as an elementary school principal, Chen focused on developing his interests and writing was something he kept doing on a whim. He rarely publishes books partly because he doesn’t want to repeat topics that he’s already covered, and also because he doesn’t want to write content where printing it would be a shameful sacrifice of trees which would defeat the purpose of creating the stories in the first place. When he picks up his pen, he thinks of the young students who used to surround him and see him as a grandfather figure, especially now he sees his own newborn grandson among their small faces. If they read the story and think “the ducklings are so cute” rather than “the ducklings are delicious”, then they’ll be more likely to treat the world with kindness. When he wrote about the unnamed girl in the story who responded to the ducking’s actions with kindness, Chen did so with the belief that every child has the potential to become her.

  • It All Started with a Hobby: An Interview with Editorial Director Chou Hui-Lin
    By Itzel Hsu ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    When you type “Southeast Asia” into the search engine of Taiwan’s biggest online bookshop, Books.com.tw, and set the criteria to children’s books, you get two results: one is a title that’s out of print, and the other is Stamps Tell You Stories: The Legends and Cuisines of Southeast Asia which was published less than a year ago. In other words, it’s the only children’s title about Southeast Asia in the current Taiwan book market, as well as the only collection of folk stories written by immigrants to Taiwan from Southeast Asia, and the only book that introduces young readers to Southeast Asian stamps. This uniqueness wasn’t the result of an intentional creative effort but was caused by what Chou Hui-Lin calls “things coincidentally coming together”, with this serendipity facilitated by the shared passion to help young readers see the wider world.

    The Legends and Cuisines of Southeast Asia is actually the fifth book in the Stamps Tell You Stories series, which is the first series of children’s books about stamps currently on the market to be published by a local Taiwan publisher.

    Making Stamps a Window to the World

    When Chou proposed creating the series, Wang Jung-wen, the publisher of Yuan-Liou Publishing, wondered: do children these days still have any contact with stamps? Fortunately, even though the company anticipated that the book might be potentially difficult to promote, they chose to believe that Chou’s passion would generate sales opportunities.

    During the creative process, Chou learnt from one of the authors that Chunghwa Post (Taiwan’s postal service) had worked with over two hundred primary schools to set up stamp collecting sessions and trained teachers to help promote knowledge about stamps. Since the book was published, Chou and the authors have received a lot of collaboration proposals from schools, libraries, and museums. For example, they collaborated with the National Museum of Taiwan History to organize two parent-child activities which were combined with city tours. Chou also showed off the medal that the book had won at the stamp exhibition. Thinking back to the children and crowds she saw at the exhibition, Chou believes that while stamp collecting seems like a slightly obscure hobby at first glance, there are still definitely a number of people who enjoy it today.

    Of course, Chou had the idea for the series mainly because she is a stamp collector herself. More than twenty years ago, she was editing a book series called Selected Masterpieces by Winners of the Hans Christian Anderson Award and someone she was working with gave her a set of stamps featuring American fairy tales which helped revive her childhood hobby and embark on the path to becoming a more professional collector. However, as a children’s literature researcher, her interest in stamp collecting is mostly tied to her focus on children’s books. Her fellow stamp-collecting friend (and one of the authors of the series) Wang Shu-Fen observed that the story used on each country’s stamp was often the story which was most representative of that country. This meant that with the right illustrations, the tiny postal stamps could be windows into foreign cultures for young readers.

    Designing a Journey on Paper

    When readers open the contents page of any books in the Stamps Tell You Stories series, they’re always deeply impressed by the non-linear graphic design based on the concept “What You See Is What You Get”. Chou opens the first volume in the series, Taiwanese Children’s Stories, and points to the small world map with Taiwan labeled in red: “First and foremost, I wanted to let readers know where we are in the world.” In the subsequent books in the series, the world map features a blue bird, and readers can follow its arrows as it flies so they can understand the locations of these stories relative to Taiwan. There is a pull-out map on the next page, so in The Legends and Cuisines of Southeast Asia for example, readers can see a more detailed map of Southeast Asia with the region indicating the location for each story and its corresponding stamp and page number. “I wanted to incorporate the concept of traveling”, so that readers can travel to the stories and regions they want to experience without having to read the pages in order. Even just the design of the contents pages alone let Chou demonstrate what she learned during her master’s degree in multimedia design.

    As well as the two main content themes of stamp stories and folk legends, Chou has tried to include other elements in the hope of creating more connections with readers. She happily shares that a lot of little girls have been fascinated by the haiku in Japanese Folklore and Haiku, the fourth book in the series. The food in The Legends and Cuisines of Southeast Asia was inspired by discussions with the author group. “The first story we decided to include was the ‘Watermelon Legend’ from Vietnam, and then I asked them if they had any more stories like that.” However, adding this new element to the book also brought new possibilities to the creative process, and Chou, who had previously just collected stamps involving children’s stories, now had to search for food-related stamps too.

    Additional Puzzles in the Works

    The Stamps Tell You Stories series is still in progress, but Chou admits the publication timing and what theme they go with is still largely down to chance since the choice of authors, work schedule, stamp content, market trends, and company strategy are all factors which can have an influence on the completion of the book. Pointing to the main illustration on the lower half of the cover, Chou explains that the design is based on the concept of the classic board game Sugoroku. She was inspired by the album artwork on one of the records in her shellac collection, so she invited the artist, Huang Tzu-chin, to be the art designer for the book since he has an in-depth collection of Sugoroku and has conducted research on the subject. The image of the Sugoroku is often blocked by the partial dust jacket, so readers might not see it on first glance. However, Chou perseveres and imagines a future where the series reaches ten or more volumes so she can put the illustrations from each of the covers together and create a giant picture of a Sugoroku game for readers. One can’t help but wonder what other surprises might be in store for readers thanks to Chou’s ingenuity. 

  • The Power of Resilience and Teamwork
    By Huang Han-Yau ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    When Wang Ling-Hsuan and I were students in the forestry department, our teacher asked the class to do a report on wildlife, and we decided to study the gray-black spiny ants near our department building. The gray-black spiny ants we drew in the book are similar to the ones we studied back then which lived on a wire mesh fence and worked on some small saplings nearby where they farmed aphids. The saplings had sprouted beside the fence because there were some big trees nearby whose fruits had been eaten by small birds which had excreted the seeds. There were five or six different kinds of vines and bushes on the fence which made it look messy but actually meant there were lots of structures that animals could use to hide in. We also found another eight species of ant and lots of other small creatures near the fence. When we first came up with the concept for the book, we wanted to include all these creatures but later we worried that it would distract from the gray-black spiny ants so we either didn’t show them in the pictures or we let them hide in the corners.

    There were five different versions of this book from start to finish, most of which Ling-Hsuan and I both liked because we tried out various different styles. Even though some of the illustrations weren’t used in the final version of the book, we tried to change them a bit and incorporate them into the end product. Sometimes, readers might suddenly find themselves wondering “why’s that in here?” and it might be because it’s a variation of another scene in one of the previous versions.

    It took us so long to finish the book because we were writing and illustrating it while we were still studying, but by the time it was done there weren’t any ants on the fence, probably because the area had been cleared and without the saplings or aphids the ants were forced to move on. However, gray-black spiny ants are resilient creatures, and I found another city of them in a different part of campus where people had thrown away all sorts of things and the ants were living in old umbrellas, broken flowerpots, door frames, and fractured water pipes, as well as dried out plant pots where they’d formed a thriving colony. Who knows, maybe they were the same ants and they’d found an even better place to build a whole new little city!

  • Flipping Between Inner and Outer Worlds: An Interview with Egretllu
    By Wu Wen-Chun ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    (This article is originally published at Okapi)

    Author-illustrator Egretllu’s debut picture book, Somewhere, took him more than three years to complete while he worked at a grocery store. The patience it took to produce the story and illustrations has truly paid off, and his simple, candid drawing style reflects the subtle, warm emotions hidden beneath the surface. The “happy place” Egretllu portrays is a land of memory that’s even deeper than the sea, and the “somewhere” from the title is a spiritual space that we’re not sure if we can reach, like a dream involving love and happiness.

    Somewhere is a story about how to keep on living. About keeping going after a loss, about how we keep going even when time stops and the world ends. It’s a deep, poetic and solitary read that leaves us with a slight sense of sadness and tenderness at the same time. Please enjoy the interview below where Egretllu shares his thoughts on writing and illustrating picture books.

    Wu Wen-Chun: You chose to write under the pseudonym Egretllu and started a Facebook page called “Matters of Life”, then you became a picture book author and wrote Somewhere. When did you have the initial concept for Somewhere? And what did you find was the biggest challenge during the long creative process?

    Egretllu: In 2015, I read Running Script by Liu Yun which included a story about Lake Bracciano in central Italy where the tide rose every night and flooded the lakeside villages, and the people in the villages turned on their TVs so that the eels could watch as well. The water flooded everything and the people disappeared but the rest of the world was still very normal. It was such an amazing image and I was desperate to draw it. That was really the background against which I wrote the first words of Somewhere.  

    My publisher and I revised both the text and the illustrations many times, and during our meetings I was particularly impressed by all the questions they asked about the characters’ backstories. For example, what did the diver do for work? Was he married? Did he have kids? Who were his family? What happened when the flood came? Was the diver religious? And so on and so forth.

    While I was illustrating the book, I listened to Summer Lei’s song “The Day After Rain” over and over again. I told my wife and our children that the track was like the theme song for the book. When I had to review the manuscript, I had the song on in the background and could feel when the rhythm of the book was in sync with the music. I really loved doing that.

    Locus Publishing saw the first draft back in July 2018, and we didn’t have the final version until over three years later in February 2022. I hope my future books won’t take quite so long [Egretllu laughs]. In terms of the challenge, I just hope that people like the book after they finish reading it. It’s a bit sad but it’s warm too, in the same way our lives are a mixture of happiness and sadness.

    Wu Wen-Chun: You use a combination of warm-toned colors like yellow and cooler-toned colors like blue, and they interweave so if one spread is in yellow then the next will be in blue. The image composition matches the two tones throughout the book, so for the most part the yellow is only used for the dog, Toto, which portrays a warmth that reflects the character’s inner emotions; whereas the blue is used for a lot of buildings and street scenes when the diver is walking alone in the more realistic scenes, which convey a sense of alienation after being cut off from the outside world. The way the yellow and blue pages intertwine gave me such a strong sense of being in the wrong time and that things had shifted, while also giving the book its own unique narrative rhythm. What were the main things you considered when deciding on the image composition for the illustrations and what colors to use?

    Egretllu: I wrote the book first, then did the illustrations. The words that readers see in the published edition are not the same words that I wrote down at the time. For example, there was this line that just appeared in my mind when the diver misses Toto: “I want to go for a walk with you, Toto.” I pictured the diver standing in the living room looking out the door where Toto no longer stood. However, this image never made it into the book and we placed the text on the previous page.

    In other words, the internal and external worlds are expressed independently of one another. First, we read a page of text (the mind) which lets the reader see the protagonist’s inner thoughts, and then on the next page we see an image without text (the real world) so the reader understands what makes the protagonist think this way. This structure means that even though the storyline keeps moving forward, it’s actually a process of continuously rewinding and replaying the story from one paragraph to the next. And in terms of the image composition, I deliberately kept the pages of inner thoughts empty to give a sense of negative space, whereas the pages in the real world felt full which strengthened the impact that the two types of pages had on each other.

    Wu Wen-Chun: For you, what are the essential elements that make some “somewhere” a “good place” (whether it be physically or psychologically)?

    Egretllu: In the book, the places that the diver swims past used to be good places for humans but those spaces weren’t the same after the flood. Even though they had changed, they’d become happy places for the fish. So, I think for me, a “good place” is somewhere you can go to relax and feel content.

  • Life Is a Circus
    By Wang Yu-Ching & Nan Jun ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    Notes from the Author

    This story isn’t just dedicated to Tyke the elephant, but also to all animals that suffer at the hands of human society and every child who has ever been harmed, as well as to you and me. Tyke was captured from the wild and sold to a circus. Unable to bear the abuse she endured for over 21 years, Tyke tried to escape and killed a human in the process, then was eventually shot and killed.

    When I read about the case it put me into a deep sense of despair. After reading more about circus animals, I was shocked to learn that animals had endured such unimaginable cruelty in the human world. I hope with all my heart that Tyke is in a better place, somewhere that she has freedom and dignity, where she has the care and support of her family so she can relax and just be an elephant.

    We often hear that analogy that “life is a circus”. In human society, we frequently find ourselves going against our own natures to fulfil the expectations of others, whether it be in life, or in school or work, and even in our dreams and genders. We are confined and tormented, and in spite of ourselves we end up performing all kinds of circus acts. A lot of the time, we not only perform but also become tamers ourselves, forcing others to perform as well, and forgetting that we were originally all peers, friends, and family.

    Many people would agree that being a parent is the most challenging job in the world. In a society where utilitarianism and credentialism are still rampant, we usually set out under a banner of love and care, but we become circus tamers without realizing it. As parents, do we really want what’s best for our children, or do we just want to fulfil our own expectations? Are we willing to try and genuinely understand, respect, and accept our children’s nature and true selves? It’s the family members who truly make up a home. Our houses should be places full of the utmost comfort, reassurance, and tolerance, but what becomes of our homes and our children when we become tamers?

    In real life, the injuries and repression we suffered leave a shadow, be it subtle or obvious, that never really fades. As much as we all want to have the strength and courage to be ourselves, the attitudes of those around us are still incredibly important. Indifference, neglect, and conformity don’t just prevent healing but can even deepen the wounds, while genuine support, understanding, and companionship can nurture the faint flicker of healing and help us feel happiness again beyond the pain.  

    Even though human society inevitably makes tamers of us all, if we’re willing to stop and look at ourselves, we can go back to being friends and family who impart warmth and strength, offering the kind of compassionate support that helps other people feel better. When we know we can all rely on each other, maybe then we can feel free to be ourselves and rekindle our own inner joy.

    Notes from the Illustrator

    I once read a news story about the Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus canceling the elephant show that the company and its predecessors had been running for over 140 years and how they gave one final performance in May 2016. To this day, I still have vivid memories of that news story.

    When I received the text for Wang-Wang, the Elephant several years later, I was shocked but also pleasantly surprised. What shocked me was how I kept associating the character in the book with the news story I’d read. Just like the herd of elephants in the article, Wang-Wang should have been running happily across wide open plains but instead he had been confined to a circus cage for reasons unknown, perhaps due to either poaching or illegal breeding, and spent his days performing the same acrobatic tricks over and over again for human entertainment.

    I was pleasantly surprised that Wang Yu-Ching had been able to write Wang-Wang, the Elephant as a cute, fun book for children, while also including a lot of thought-provoking messages hidden beneath the story’s surface. Even after I’d finished reading it, the text had left a lingering feeling in my heart. Perhaps it was because deep down I felt like Wang-Wang, the Elephant was a true story. 

    The circus is still a happy place for a lot of people, but I wonder if they would feel the same way if they found themselves in the animals’ position? Is there a sad hidden story behind what the animals do to entertain the audience? I don’t know and I can’t say for sure since I’m not one of them, but it can’t be a happy place for them.

    I once witnessed a circus show but the animal was a lion rather than an elephant. In the performance on stage, the lion was forced to into various movements and postures such as sitting on a chair or obediently lying down. It was forced to listen to the tamer’s instructions, and why did it obey? The trainer had a whip in his hand, and if the lion didn’t listen the trainer would threaten to use it or crack the whip towards the sky. I found it hard to imagine the animal as a majestic lion in the savannah, king of beasts, when I could clearly see the inner helplessness and fear in its facial expressions while the trainer took the time to bask in the audience’s applause.

    That show was an upsetting and deeply uncomfortable experience for me, and to this day it remains the last circus performance I’ve ever watched. Animal rights is probably too heavy and a complex issue for me to give a concrete answer about since there are often a range of structural problems involved. However, I think the most direct way to deal with it is to refuse to watch performances like that. The Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus was disbanded in 2017 after the cancelation of the elephant show. It makes me happy that the retired elephants, like Wang-Wang in the story, can finally get the peace and freedom they deserve at the Center for Elephant Conservation in Florida.

  • Optimism in a World of Inner Contradictions
    By Huang Yi-Wen ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    When I wrote my previous picture books, I started by making sure I had a clear layout of how the story would begin and end, then I got to work on illustrating the page that I was most excited about drawing. However, this was definitely not the case with The Prince Who Hated Green Caterpillars. Even though I’d already mapped out the plot, I wasn’t sure about the characters’ inner thoughts or how the story would end, so I couldn’t skip around when working on the illustrations and I had to work through the book in order, starting with the first page and finishing with the last. That continuity made it easier to get into the world of the story, but I was still hesitant about sketching the characters’ expressions right up until I drew the final line.

    Not having a fixed plan was a new creative approach for me. From the moment I first came up with the story, I didn’t try to find a clear-cut resolution to it, instead I tried to create a defined space where contradictions such as virtue and vice, kindness and ignorance, love and hate, salvation and persecution etc. could all coexist. Rather than keeping these opposing elements at a safe distance from each other in the story, they were all combined into one person. I was curious about whether it was possible that the good and evil could exist at the same time rather than hiding from each other like day and night, and what might happen if they collided together. I wanted to design a moment after which everything would change, and that was the original intention behind this picture book.

    What happens after these collisions? When we grow up, we realize there are a lot of questions in life that don’t have answers. Can we understand each other even if our circumstances are different? Can we repair the damage we’ve caused? If this story needs a specific resolution, I hope that it’s one of love, that it’s a cheesy fairy-tale about how “from now on, we’ll all live happily ever after.” So, by the end of the story, in the prince’s mind the best kingdom isn’t the one without the color green, it’s the kingdom that he promised to the girl.  

  • The Art of Speaking to Children
    By Chen Yu-Chin (Children’s Literature Scholar) ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    The Little Paper Boats That Went to See the Sea was written by the prolific children’s book author Lin Liang when he was over fifty years old and features a simple, lyrical writing style. The story describes how a small red paper boat flows from a small brook in the mountains into a larger stream then into big river where it meets a little white paper boat in the city and the two of them go to look at the sea together. They see lots of skyscrapers along the way and finally drift towards the edge of a dock where they see a big ship and go out to sea with it. Both of them are so happy and realize that something has changed: now they are two small paper boats that have seen the sea.

    Cheng Ming-Chin was forty-three years old when he illustrated The Little Paper Boats That Went to See the Sea. He had taught art at primary schools for a long time and had looked carefully at the recurring traits in children’s drawings over the years. He included some of the traits in his own illustrations, especially those from the “pictorial stage” which children typically experience between the ages of four and eight. At that age, children often draw things from memory rather than sketching the relative shapes and sizes of objects in front of them.

    In the book, Cheng uses exaggerated proportions when depicting the little paper boats as a way of emphasizing the contrast between the main characters and the scenery around them. For example, the little white and red boat on the water appear disproportionately large relative to the scenery around them in an attempt to show that although the boats are small, they have an important role to play in the story.

    Lin described Cheng’s illustrations as a combination of two engaging components: overview and close-reading. “The overview lets you enjoy the picture as a whole, while the close-reading is about appreciating the many individual things that make up the image. Illustrations that feature this combination of overview and close-reading tend to be more figurative which makes it easier for children to relate to them,” said Lin. Cheng also employs techniques such as stone rubbing, tracing and blotting, as well as cutting and pasting, to enrich the details of his illustrations. Alongside the “pictorial stage” design elements, The Little Paper Boats That Went to See the Sea has other traits found in children’s drawings, including simple shapes and clumsily-drawn lines etc. which naturally bring a distinctive vitality to the scenes.

     

    The Little Paper Boats That Went to See the Sea was first published in 1975 as part of the “New Generation of Childhood Discovery” series which also featured another collaboration between Lin and Cheng: Small Animal Nursery Rhymes. These two books have been read for nearly half a century and have been reprinted many times. Thanks to improvements in printing and bookbinding techniques, the illustrations have continued to become more detailed over the years and evoke a timelessness that has meant they still remain popular with young readers. This is because the book’s two creators, one of whom wrote for young readers using the art of plain language while the other embraced elements of children’s artwork in his illustrations, were both adults who knew how important it was to squat down and speak to children on their own level.

  • Experimenting with Cross Stitch
    By Liu Chen-Kuo & Sarah C. Ko ∥ Translated by Sarah-Jayne Carver
    Jan 16, 2024

    Author-Illustrator Liu Chen-Kuo in His Own Words

    My workplace is sometimes like an illustration lab. I like to experiment with different artistic disciplines such as sculpture, papercutting, contemporary ink painting, abstract drawing etc., and combine them with my original ideas about shape and color, then contemplate how I can use it all to produce new and interesting illustrations.

    Years ago, I bought a guide to cross stitch patterns and it felt very warm and tactile which firmly planted the idea in my mind that I would use it in an illustration someday. Then, as I was creating a picture book for young children which eventually became Who Wants to Play Hide and Seek?, I had this instinct that I should experiment with cross stich, so I started by drawing it on paper before trying it out on a computer, and then I ended up buying a cross stich kit so I could actually make it for real.

    When I finally had a few illustrations that had taken shape a few months later, I turned to my wife who was hard at work mopping the floor and asked, “Does the way I used cross stich make the images feel warm and tactile?” She glanced at it, then her eyes widened and she said, “Yes, I think it does!”

    So, every day I started to patiently create the embroidery on my computer by using my mouse to thread each stitch. I often needed to wear farsighted glasses for this process so that I could alter the size of the squares. I thought about how to incorporate the rules of cross stitch and did a lot of calculations, asking myself questions like: how many squares would each of the octopus’s eight legs take up? And how many squares there would need to be between them? Now that the book is out, I really hope you all enjoy the end result!

    A Recommendation from Children’s Literature Critic Sarah C. Ko

    Veteran picture book creator Liu Chen-Kuo’s new book Who Wants to Play Hide and Seek? masterfully demonstrates how to turn complexity into simplicity and has that all-important trait of a great children’s picture book: it’s simple without being monotonous, and clear without being superficial.

    With smart humor and an elegant aesthetic, this little book takes babies and toddlers through a fun game of conceptual imagery: numbers, time, space, colors, shapes, similarities, differences, and so on. The texture of cross stich is like a soft fabric which suits the sensory imagination of toddlers and creates a cozy atmosphere that can be enjoyed by adults and children alike. This is a book you can really play with, in the same spirit as the works of Eric Carle and Gomi Tarō, all the way through to its satisfying, and surprising, conclusion.